Désiré

認證與合規 · 香港市場專項

Compliance · Hong Kong specifics

每批必備文件

Per-shipment documents

Per-shipment documents

  • 植檢證Phytosanitary certificate

    DSAVA Sambava 政府植保局簽發Issued by the Sambava plant-protection authority

  • 原產地證Certificate of Origin

    Antalaha 商會簽發Issued by the Antalaha Chamber of Commerce

  • 海關申報(馬達加斯加)MG customs declaration

    CRN 報關行 272-CAD · 32SA 出口辦公室 · 14MA Ivato Mamory 轉關CRN 272-CAD broker · 32SA export office · 14MA Ivato Mamory transit

  • 獨立實驗室分級報告Independent lab grading report

    香蘭素 %(HPLC)· 含水率 %(Karl Fischer)· 規格分佈 · 開裂率Vanillin % (HPLC) · moisture % (Karl Fischer) · size distribution · split rate

  • NF ISO 5565-2NF ISO 5565-2

    國際香草分級標準International vanilla grading standard

  • HS 編碼HS Codes

    0905.10.00 整豆 · 0905.20.00 粉末 · 1302.19 提取液(酒精 > 30% 觸發 Cap 109 裁定)0905.10.00 whole pods · 0905.20.00 ground · 1302.19 extract (alcohol > 30% triggers Cap 109 ruling)

  • COA 批次分析Certificate of Analysis

    每批附隨 · 首單清關 + FEHD 流程更順暢Per batch · Smoothes HK Customs + FEHD on first shipments

香港市場專項合規

Hong Kong-specific compliance

Hong Kong-specific compliance

進口關稅Import duty 0% — 香港自由港0% — HK free port 香料、整豆、粉末免關稅。提取液(含酒精 > 30%)依 Cap 109(第 53 條)須先取得分類裁定。 Spices, pods, powder duty-free. Extract > 30% ABV: Tariff Classification ruling required under Cap 109 (Section 53) BEFORE first shipment.
進口稅VAT 無 — 香港不徵增值稅None — HK does not levy VAT or GST
進口申報Import Declaration 由買方在 14 日內提交至香港海關(Cap 60)Filed by buyer within 14 days to HK Customs (Cap 60) 名義費用每批數港元 Nominal fee per shipment
FEHD 食物進口商登記FEHD food importer registration 由買方承擔 · Cap 132V · 有效 3 年Buyer-side · Cap 132V · valid 3 years
CFS 衛生證Health Certificate (CFS) 非強制但建議Not mandatory but recommended 香料類本身不需衛生證;附法國植檢證 + COA 可加速清關。 Spices do not require CFS; attaching the French phytosanitary certificate + COA accelerates clearance.
標籤(Cap 132W)Labelling (Cap 132W) B2B 散裝可純英文B2B bulk packs may be English-only 零售包裝須中英雙語名稱、成分及營養。 Retail packs must be bilingual 中文 + English for name, ingredients and nutrition.
過敏原Allergens 無強制標示(依 EU 1169/2011 及香港 Cap 132W)— 單一成分產品None mandatory (per EU 1169/2011 and HK Cap 132W) — single-ingredient product
保質期Shelf life 整豆真空 36 個月 · 粉末/提取液 24 個月 · 避光、陰涼、密封Vacuum-packed pods 36 months · powder & extract 24 months · dark, cool, sealed

我們的承諾Our commitment

每批貨可追溯 — D.I.E SARLU 直接採購自 SAVA 區合作種植戶網絡(無公開拍賣), 完整出口文件套件隨貨同行。

Every batch is traceable. D.I.E SARLU sources directly from a network of SAVA growers (no anonymous auction). A full export document set accompanies each shipment.

香港清關流程 · 商務條款

HK clearance + commercial terms

HK clearance + commercial terms

供應鏈 · 8 步可控 Supply chain · 8 controlled steps

從種植園到買方倉庫 · 每一步均有文件記錄並可審計 From plantation to buyer's warehouse · documented and auditable at every step

第 1 步Step 1

種植Cultivation

SAVA · 9 – 12 月人工授粉Hand-pollination Sep – Dec

第 2 步Step 2

採摘Harvest

6 – 9 月精確成熟度Optimal-ripeness harvest Jun – Sep

第 3 步Step 3

熟成Curing

3 – 6 個月溫濕度受控3 – 6 months climate-controlled

第 4 步Step 4

實驗室 QCLab QC

HPLC · Karl Fischer 每批次報告HPLC · Karl Fischer per-batch reports

第 5 步Step 5

出口文件Export docs

植檢 · 原產地 · 海關(32SA)Phyto · CoO · MG Customs

第 6 步Step 6

運輸Shipping

空運 4 – 10 天 · 海運 28 – 35 天Air 4 – 10 d · Sea 28 – 35 d

第 7 步Step 7

香港清關HK clearance

海關申報 14 日內(買方)Import Declaration ≤ 14 d (buyer)

第 8 步Step 8

買方倉庫Buyer's warehouse

CIF HK 為止 — DAP / DDP 可選CIF HK end-point — DAP / DDP optional

SAVA 區 · 採購與品質SAVA · Sourcing & QC
出口與運輸Export & shipping
香港境內In Hong Kong

從 SAVA 種植園(第 1 步)到您的倉庫(第 8 步)· 每一步均有文件記錄並可審計 From SAVA plantation (step 1) to your warehouse (step 8) · documented and auditable at every step

進口商角色(對應供應鏈第 7 – 8 步) Importer of record (supply-chain steps 7–8)

香港為自由港 — 香料、整豆、粉末免關稅。但每位 B2B 買方須以 進口商身份完成以下動作:

Hong Kong is a free port — spices, pods and powder are duty-free. Yet every B2B buyer must, as the importer of record, complete the following:

  • 14 天內 Import Declaration 至 HK Customs(Cap 60,象徵性費用)
  • FEHD 食物進口商登記 — Cap 132V,3 年有效,可續期
  • 提取液 ABV > 30%:須先向 HK Customs 分類組(北角渣華道 222 號)取得書面裁定 — VD 不會在無裁定的情況下出貨 extract
  • VD 可推薦合作 forwarders:Kerry Logistics · Yamato Logistics · DHL Global Forwarding HK — 請透過聯絡表索取
  • Import Declaration within 14 days to HK Customs (Cap 60, nominal fee)
  • FEHD food importer registration — Cap 132V, valid 3 years, renewable
  • Extract above 30% ABV: written ruling required from HK Customs Tariff Classification Section (222 Java Road, North Point) before the first shipment — VD will not ship extract without it
  • VD can recommend forwarders: Kerry Logistics · Yamato Logistics · DHL Global Forwarding HK — request via the contact form

商務條款

Commercial framework

Commercial framework

貿易術語Incoterms EXW Sambava · FCA SVB(Sambava 空運)· FOB Toamasina(海運)· CIF Hong Kong(HKG 空運 · HIT/MTL 海運)· DAP/DDP HK(含清關)EXW Sambava · FCA SVB (Sambava air) · FOB Toamasina (sea) · CIF Hong Kong (HKG air · HIT/MTL sea) · DAP/DDP HK (clearance included) · all Incoterms 2020
結算貨幣Settlement currency 美元嚴格 · 接受 EUR · HKD 結算 +5% 銀行緩衝USD strict · EUR accepted · HKD settlement on request adds +5% FX bank buffer 依 Decision_Support §2 — 拒絕軟 HKD 可將 VD 銀行成本降至 1/6。 Per pricing doctrine §2 — refusing soft HKD reduces VD bank cost ×6.
銀行Banking Wise Business(戶持有人 THUEL NORO née TSELANY)· USD via Column N.A., San Francisco · SWIFT TRWIUS35 · 完整 IBAN/帳號詳情見 Proforma 發票Wise Business (account holder THUEL NORO née TSELANY) · USD via Column N.A., San Francisco · SWIFT TRWIUS35 · full IBAN / account details on the Proforma invoice
付款方式Payment terms 預付 70% + 餘款 30%(裝船文件)· OUR 費70% advance + 30% on shipping docs · OUR fees 首單可選 UCP 600 不可撤銷保兌信用證。 Confirmed irrevocable L/C (UCP 600) available for first order.
保險Insurance Institute Cargo Clauses A — 全險(CIF 已含)Institute Cargo Clauses A — all-risk (included in CIF)
交貨周期Delivery lead-time 試單 30 – 45 工作日(訂單確認 + 預付款到帳後)Trial order 30 – 45 working days after order confirmation + advance payment
最小訂單MOQ 每等級 30 kg(標準包裝)· 自定義包裝 100 kg 起 · 無最大訂單量30 kg per grade (standard packaging) · custom packaging from 100 kg · no maximum order
報價 / 合約Quotes & contract 報價有效 30 天 · 匯率波動 > 3% 重新核算 · 合約以英文版為準(繁中 / 法文翻譯可應要求)Quotes valid 30 days · re-quote if FX drift > 3% · the English contract is the reference language (繁中 / French translations available on request)
下載畫冊Brochure